Now I’ve done it. I’ve cracked the covers on the new translation of Tolstoy’s War and Peace, one of the most daunting books there ever could be. I’ve slogged through the long-winded Russian before so I was prepared for this mountain to be climbed. I have to say, translators Richard Pevear and Larissa Volokhonsky (with the help of a snazzy jacket) make this new edition much easier going than I’d presumed. It’s a thick one but this version of the mother (or father?) of all Russian literature promises to be more of a pleasure than a grin.
All you brave, punishment-loving souls out there, check it out at Amazon:
And a tiny url for your sharing pleasure: http://tinyurl.com/83ecx6f